Fara á upphaf innihalds síðunnar.
Þú ert á

Hugtök og heiti

Þetta orðasafn gefur skýringar á hugtökum eins og þau eru notuð á Lingu@net Europa. Því er ekki ætlað að vera ýtarlegt. Orðin sem þar er að finna eru þau sem notendur vefsins hafa óskað eftir skýringum á.


Áreiðanlegur
Áreiðanlegt tungumálapróf eða annað matstæki gefur sömu niðurstöðu í sama hópi ef prófið er endurtekið, óháð því hver fer yfir prófið. Próf getur aldrei verið fullkomlega áreiðanlegt en góð próf leitast við að vera mjög áreiðanleg.
Byrjandi
Orðið byrjandi vísar til stiga A1 og A2 eins og þau eru skilgreind á heildarkvarða samevrópska tungumálarammans. Athugaðu að stundum er námsefni grundvallað á mismunandi skilgreiningum á „byrjandi”.
Forskeyti
Orðhluti sem unnt er að setja fyrir framan orð til að búa til nýtt orð, til dæmis ó eða endur eins og í ómerkja eða endurskrifa.
Frummál
Frummál er tungumálið sem námsefnið eða vefsíðan er sett fram á. Það er auðveldara að nota vefsíður á frummáli sem þú kannt þegar. Til dæmis:
  1. Vefsíða til finnskunáms, sem ætluð eru fyrir þýskumælandi, útskýrir málfræði og orðaforða á þýsku: finnska = markmál, þýska = frummál.
  2. Ensk-spænsk orðabók: enska = frummál, spænska = markmál.
  3. Rannsóknargrein á hollensku um það hvernig á að kenna ungum nemendum frönsku: hollenska = frummál, franska = markmál.

Færni
Að kunna tungumál felur í sér marga þætti, svo sem lestur, ritun, hlustun og tal. Þeir eru kallaðir færniþættir. Málfræðiþekkingu og orðaforða er unnt að þjálfa sér og eru oft á lista yfir færni, jafnvel þó að þessir þættir séu hluti af öðrum færniþáttum. Framburð og stafsetningu má einnig líta á sem sérstaka færniþætti innan sviðanna tal og ritun. Félagsmenningarleg og hagnýt færni vísar til getu til að nota tungumálið á viðeigandi menningarlegan og félagslegan máta.
Færnistig
Tungumálakunnátta er allt frá því að þekkja nokkur orð til þess að hafa hæfni og færni til samskipta við ýmsar krefjandi kringumstæður. Þessari braut er hægt að skipta í þrep sem kölluð eru stig, svo sem byrjandi, lengra kominn og lengst kominn.
Gildur
Gilt tungumálapróf eða annað matstæki metur það sem það á að meta. Próf geta aldrei verið fullkomlega gild en góð próf leitast við að vera sem gildust.
Hlutverkaleikir
Námsaðferð þar sem þú tekur að þér hlutverk til þess að þjálfa margs konar tungumálafærni.
Hreyfiskyns-
Nemendur kjósa sér mismunandi stíl við tungumálanám. Hreyfiskynsnemandi kýs að læra með því að hreyfa sig og taka þátt með athöfnum (einnig kallaður snertinemandi).
Lengra kominn
Orðin lengra kominn vísa til stiga B1 og B2 eins og þau eru skilgreind á heildarkvarða samevrópska tungumálarammans. Athugaðu að stundum er námsefni grundvallað á mismunandi skilgreiningum á „lengra kominn”.
Lengst kominn
Orðin lengst kominn vísa til stiga C1 og C2 eins og þau eru skilgreind á heildarkvarða samevrópska tungumálarammans. Athugaðu að stundum er námsefni grundvallað á mismunandi skilgreiningum orðanna „lengst kominn”.
Lykilorð
Mikilvægustu heiti og orðasambönd.
Markmál
Markmál er það tungumál sem þú vilt læra eða sem þýtt er yfir á. Að auki, í tengslum við Lingu@net Europa, er markmál tungumálið sem vefsíðan á að kenna eða sem vefsíðan vísar til. Til dæmis:
  1. Vefsíða til finnskunáms, sem ætluð eru fyrir þýskumælandi, útskýrir málfræði og orðaforða á þýsku: finnska = markmál, þýska = frummál.
  2. Ensk-spænsk orðabók: enska = frummál, spænska = markmál.
  3. Rannsóknargrein á hollensku um það hvernig á að kenna ungum nemendum frönsku: hollenska = frummál, franska = markmál.

MOO (Multi-User-Domain Object Oriented)
MOO (Multi-User-Domain Object Oriented) má lýsa sem tegund af veftölvuleik þar sem notendur geta skapað sitt eigið umhverfi og átt samskipti við aðra „leikmenn“. Til eru MOO sem eru gerðir sérstaklega fyrir tungumálanám.
Nafnorð
Orð sem vísa til hlutar, manneskju eða hugmyndar t.d: bíll, dóttir, vinátta.
Raunefni
Vefsíður á markmálinu sem gætu nýst við tungumálanám og -kennslu enda þótt þær hafi ekki upphaflega verið gerðar með það í huga, t.d.: dagblöð, veðurspár á netinu, tímaáætlanir, leiðbeiningar um söfn og sýningarsali. Mundu að hægt er að fræðast heilmikið án þess að skilja hvert orð!
Samheiti
Orð sem þýðir (meira eða minna) það sama og annað orð, til dæmis stór = mikill.
Sögn
Orð sem vísar til athafnar eða atburðar t.d. hlaupa, læra, dreyma.
Tungumálaskipti
Tvær manneskjur læra tungumál hvor annarrar með því að hittast reglulega, augliti til auglitis, með tölvupóstskrifum eða netspjalli, eða talast við í síma o.s.frv. Helming tímans nota þær annað tungumálið og hinn helming tímans hitt.
[ efst ]